Monday, September 30, 2024

Moïse Mbiye – Oyo Yanga Ya Motema

Share

Moïse Mbiye’s “Oyo Yanga Ya Motema” (Lingala for “The Strength of My Heart”) transcends the boundaries of a typical worship song, transforming into a powerful and introspective exploration of faith, vulnerability, and unwavering trust in a higher power. Through Mbiye’s emotive vocals, a dynamic soundscape, and lyrics overflowing with sincerity and yearning, the song becomes a deeply personal conversation, laying bare the complexities of human emotions while finding solace and strength in faith.

The song opens with a tender declaration: “Ndeko nazali na ndenge te” (Lingala for “Brother, I am not well”). Sung with raw vulnerability, these opening lines set the stage for a song that delves into the depths of human struggle and emotional vulnerability. The music mirrors this sentiment, with a gentle melody and sparse instrumentation creating a sense of intimacy and emotional honesty.

As the song progresses, the lyrics delve deeper into the complexities of faith and doubt. Lines like “Nakokande na Nzambe na miso ya mpasi” (Lingala for “I cry out to God in the midst of suffering”) express the raw anguish and questioning that often accompany difficult times. The music takes on a more introspective tone, incorporating elements of dissonance to reflect the internal struggle and emotional turmoil.

However, “Oyo Yanga Ya Motema” doesn’t wallow in despair; it offers a glimmer of hope and a renewed determination to hold onto faith. The lyrics shift to, “Kasi nde nde Nzambe azali na ngai” (Lingala for “But still, God is with me”), showcasing unwavering trust even in the face of hardship. The music swells with a sense of hope and determination, incorporating elements of light and strength, reflecting the renewed faith and resilience that emerges from vulnerability.

DOWNLOAD

Moïse Mbiye – Oyo Yanga Ya Motema Lyrics

Ils se demandent comment j’ai faitPo atá basangeli nga ezo simbá téIls se demandent nabatami wapi ehPo atá baluki luki nga ils ne voient rienNa ekulúzu nazui elóngaNa loku na ye na bombamiWuta bomwanaWuta bomwana
Motéma eza na elikía, Yésu ye ndé moyi ya tongoAta na káti ya molili ye akotelemaNani abêngama na Nzámbe po asukela na soniOyo yanga ya motéma Yésu eh-eh
Motéma eza na elikía, Yésu ye ndé moyi ya tongoAta na káti ya molili ye akotelemaNani abêngama na Nzámbe po asukela na soniOyo yanga ya motéma Yésu eh-eh
Atako mapata eyindi (atako mapata eyindi)Atako lifelo efunguami (atako lifelo efunguami)Yésu yo alalaka té, alapa nga na ngende yeMuinda ya ndáko na nga eko kufa té
Motéma na nga (motéma eza na elikía, Yésu ye ndé moyi ya tongo)Ata na káti ya molili ye akotelemaNani abêngama (nani abêngamana na Nzámbe asukela na soni)Oyo yanga ya motéma Yésu eh-eh
Ata banguna basangani (ata banguna basangani)Bitumba ya molímo na nzoto (bitumba ya molímo na nzoto)Yésu na lóla akotíka té ba bótola kimia na ngaBakoyéba que naza na ye
Oh motéma na nga (motéma eza na elikía, Yésu ye ndé moyi ya tongo)Ata na káti ya molili ye akotelemaNani abêngama (nani abêngamana na Nzámbe asukela na soni)Oyo yanga ya motéma Yésu eh-eh
Yésu na nga (oyo yanga ya motéma Yésu)Oyo yanga ya motéma YésuAta na káti ya pasi (oyo yanga ya motéma yeeh)Yembela Yésu (oyo yanga ya motéma Yésu)Na kutana na yé na bomona nyonso (oyo yanga ya motéma, yeeh)Yembela Yésu oyo (oyo yanga ya motéma Yésu)Jésus, Yésu (oyo yanga ya motéma yeeh) YésuYésu Nzámbe ya lola (oyo yanga ya motéma Yésu) Yesu eh JésusNzámbe ya libota (oyo yanga ya motéma yeeh) Yesu eh JésusYésu Nzámbe ya lola (oyo yanga ya motéma Yésu) Yesu eh Jésus
Louez JésusJe le dis tout le temps Jésus-Christ est fidèlePoussez les cris de joie avec moiEh-eh, ah-ahEh-eh, eh-eh ah-ah
Alléluia tuta imba yeAh tuta imbaAlléluia tuta imbaAlléluia, ah tuta imba yeAlléluia tuta imba

Download more

Recommended Downloads