In Moïse Mbiye’s “Liziba Ya Lola” (Lingala for “The Tears of the Rejected”), a poignant melody unfolds, weaving a narrative of empathy, resilience, and the unwavering hope that persists even in the face of rejection. More than just a song, it becomes a powerful testament to the human spirit, reminding us of our inherent worth and the enduring strength found in faith and self-belief.
The song opens with a melancholic tenderness, as Mbiye sings, “Nakoki na miso ya mpasi” (Lingala for “I cry with tears of suffering”). These opening lines set the stage for a song that acknowledges the pain of rejection and the emotional turmoil it can cause. The music mirrors this sentiment, with a slow tempo, sparse instrumentation, and a sense of quiet contemplation.
As the song progresses, the lyrics delve deeper into the experience of rejection. Lines like “Bazuaki ngai” (Lingala for “They rejected me”) and “Ndeko nazali na mpasi” (Lingala for “Brother, I am in pain”) express the raw emotions associated with feeling ostracized and excluded. The music takes on a slightly heavier tone, incorporating elements of dissonance to reflect the internal struggle and emotional pain.
However, “Liziba Ya Lola” is not a song of despair; it’s a testament to the human spirit’s ability to overcome adversity. The lyrics shift to, “Ndeko teyaka na Nzambe” (Lingala for “Brother, hold onto God”) and “Nakozala na bolingo ya Nzambe” (Lingala for “I will remain in God’s love”), highlighting the unwavering faith and self-belief that offer solace and strength during challenging times. The music subtly uplifts, incorporating elements of hope and resilience, reflecting the determination to persevere through hardship.
Moïse Mbiye – Liziba Ya Lola Lyrics
Naleki na ba mbongé, pasi soni
Oza wapi eh, longola kin’yo
Pona bango, nasi nakomi mbindo
Omeki ngayi, omoni motéma oyo
Eza ya yo
Na liziba ya Lola, nayé komi buaka
Na liziba ya Lola eh, nayé komi buaka
Nayé koluka oyo mokili epesi té
Nayé koluka oyo mokili epesi té
Ba lamusi, ba nguya ya molili
Na nzoto na ngayi, bazo senga eh kufa eh, Yésu
Pona bango, Nzambe atiki ngayi
Omeki nga, omoni motéma oyo
Eza ya yo, Yésu
Na liziba ya Lola, nayé komi buaka
Na liziba ya Lola eh, nayé komi buaka
Nayé koluka oyo mokili epesi té
Nayé koluka oyo mokili epesi té
Na liziba ya Lola, nayé komi buaka
Na liziba ya Lola eh, nayé komi buaka, ngayi
Nayé koluka oyo mokili epesi té
Nayé koluka oyo mokili epesi té
Soki oluki na mokili ozwi té, mi buaka lelo na liziba ya Nzambe
Loba na yé koluka (Oyo mokili epesi té)
Ata bolingo, Yésu eh (Oyo, mokili epesi té)
Nayé koluka kimia (Oyo, mokili epesi té)
Ata esengo (Oyo, mokili epesi té)
Na lukaka libala eh, oyo eh (Oyo mokili epesi té)
Nayé koluka epa nayo elonga eh, elonga eh (Oyo, mokili epesi té)
Nayé koluka epa nayo mabota eh, mabota eh (Oyo, mokili epesi té)
Na liziba ya Lola eh, yesu (Na liziba ya Lola, nayé ko mibuaka)
Na mi buaki lelo oooh (Na liziba ya Lola, nayé komi buaka)
(Nayé koluka oyo mokili epesi té)
(Nayé koluka oyo mokili epesi té)
Ofongoli bi kuké, na mibuaki eeeh (Na liziba ya Lola, nayé komi buaka)
(Na liziba ya Lola, nayé komi buaka)
(Nayé koluka oyo mokili epesi té)
(Nayé koluka oyo mokili epesi té)